Beiträge: 980
Themen: 142
Registriert seit: 17.Aug.2009
Ganz klare und einfache Sache ... habt ihr vor, das Spiel vor dem deutschen Release zu kaufen und in einer anderen Sprache zu spielen?
Ich persönlich hab meine US-Version schon seit Juni vorbestellt und werde auch die japanische Version kaufen, auch, wenn ich die nicht spielen werde ... ich kann immerhin quasi Null Japanisch
Aber englisch dafür ziemlich gut, hab schon mehrere Rollenspiele auf englisch gespielt und komm mit den Textmassen somit auch gut klar. Wenn es klappt, wird dann natürlich auch vor dem deutschen Release eine Komplettlösung vorhanden sein
Wie siehts mit euch aus? Pläne oder Überlegungen, zu importieren? Wenn ja, welche Version(en) und wo und warum? Oder habt ihr die Geduld und wartet bis zur deutschen Version?
Beiträge: 36
Themen: 1
Registriert seit: 22.Nov.2009
12.12.2009, 17:28
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.12.2009, 17:29 von Sanaki.)
Ich werde auf die deutsche Version warten. Golden Sun DS will ich wirklich komplett genießen und das geht bei mir am besten in deutscher Sprache, obwohl Englisch auch kein großes Problem wäre. Also werde ich schön geduldig warten.
Beiträge: 110
Themen: 11
Registriert seit: 28.Oct.2009
Ich werde auf jeden Fall auf die deutsche Version warten. Zwar beherrsche ich etwas Englisch,
aber ich weiß nicht, ob es ausreicht, um die Spielinhalte vollständig zu verstehen.
Außerdem möchte ich das Spiel genießen und nicht ständig Übersetzen.
Deshalb werde ich definitiv bis zum Erscheinungstag der deutschen Version warten.
Beiträge: 14
Themen: 0
Registriert seit: 22.Sep.2009
Darüber habe ich mir bisher ehrlich gesagt noch gar keine Gedanken gemacht ô.o
Aber jetzt, wo ich gerade mal darüber nachdenke, kann es gut sein, dass ich mir die US-Version sichern werde.
Eine Sprachbarriere in dem Sinne gibt es dabei für mich nicht, da ich des Englischen doch, wie ich sagen möchte, durchaus mächtig bin xD
Zwar habe ich bisher auch schon einige japanische Spiele gespielt, dies waren allerdings keine RPGs, sodass ich mih nicht auf die Story konzentrieren musste ^^'
Darüber hinaus habe ich mir besagte Stories dann im Netz zusammengetragen xD
Allerdings werde ich all das von der Situation abhängig machen.
Nach der doch sehr langen Wartezeit wäre ich noch geduldig genug, um auf die Deutsche Version zu warten ^^
Beiträge: 325
Themen: 11
Registriert seit: 20.Sep.2009
Ich weiß noch nicht, es hängt bei mir immer davon hab, wie "gehypet" ich gerade bin, da ich an sich warten kann, allerdings bin ich manchmal so in einem Hype drinne, dass ich nicht widerstehen kann und es mir dann importieren muss ^^"
Beiträge: 198
Themen: 6
Registriert seit: 20.Sep.2009
13.12.2009, 06:07
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.12.2009, 06:09 von Shion.)
Ich könnte es auch auf Englisch spielen. Ich habe aber bisher noch nie ein Spiel importieren müssen und auch in diesem Fall werde ich auf die deutsche Version warten können. Wenn keine deutsche Version erscheint, sieht die Sache natürlich anders aus.
Wenn ich an die Vergangenheit bei mir denke, dann ist es auch nicht häufig vorgekommen, dass ich auf ein Spiel dringend gewartet habe. Bei Gran Turismo 4 war das der Fall, bei MGS3 und bei Turok 3. Bei letzterem Beispiel habe ich mir, um die Wartezeit zu verkürzen, die voll doofe GBC-Version geholt, die nichts mit der N64-Version zu tun hatte.
2000 - Hauptschule Rosbach - 3mm Haarschnitt - Game Boy Color - The Legend of Zelda - Link's Awakening
2004 - Hardtberg Gymnasium - Lange Haare, Ninja-Zopf, Kopftuch - Gameboy Advance - Golden Sun - Die vergessene Epoche
2009 - Robert Wetzlar Berufskolleg - Emohaare Schwarz- Nintendo DS - Final Fantasy VI
2011 - Hochschule Bonn-Rhein-Sieg - J-Rock-Haare Rot-Schwarz-Weiß - Nintendo 3DS - Kingdom Hearts 358/2 Days
Beiträge: 422
Themen: 15
Registriert seit: 21.Sep.2009
Ich werd auch auf die deutschsprachige Version warten. Dauert zwar länger, dafür ist die Vorfreude aber umso größer^^
Meiner Meinung nach klingt die englische Sprache bei so manchen RPG's einfach besser, aber bei GS mach ich mir nicht allzu viele Sorgen, deswegen werd ich schön abwarten
.
"Englisch mag die Sprache der Welt sein, aber Deutsch ist die Sprache des Herzens." -- Jawoll.
Beiträge: 325
Themen: 11
Registriert seit: 20.Sep.2009
Ich frage mich ja, ob die dt. Übersetzer es in den Sand setzen, was bei mir heißt, angenommen die nehmen da Leute her, die zuvor nicht mit GS zu tun hatten, die würden die Begriffe/Namen vielleicht nochmal anders übersetzen, was mich doch sehr stören würde, besonders wenn ich mir jetzt mal die Übersetzungsunterschiede zwischen ToS und Tos: DotnW ansehe...
Beiträge: 380
Themen: 18
Registriert seit: 30.Oct.2009
Ich zocke zwar viele Spiele auf Englisch allerdings meist nur, da es die nur auf Englisch gibt.
Da GS auf Deutsch vermutlich erscheinen wird und mein Bruder Englisch hasst werd ich/werden wir wohl die Deutsche Version besorgen.
Selbst bei Final Fantasy XIII bin ich bereit auf die Europa Version zu warten(auf das Spiel warte ich schon viel länger als wie auf GS DS xD) also wieso nicht auch bei GS^^
lg
cloud
"Embrace your dreams...
you need dreams to become a hero"
(Angeal/Zack Crisis Core: Final Fantasy VII)
Beiträge: 320
Themen: 2
Registriert seit: 18.Sep.2009
Nun ich werde auf die deutsche Version warten denke ich..Ich habe zwar kein Problem mit Englisch (wenn man bedenkt dass ich so meine Golden Sun-Karriere gestartet hab^^), aber so ist die Vorfreude größer und das Spielerlebnis wird so nochmal um einiges besser. Ich habe zwar 3 Japanischkurse besucht, könnte somit die Hiragana lesen aber sobald ich Kanji/Katakana sehe wirds lustig xD Ausserdem fehlen da zuviele Vokabeln, und bei jedem Dialog in wadoku.de nachschlagen ist mir auch zu mühselig.